The Necessity of Using Keywords for Oral History Sources (part II)

What are the characteristics of keywords?

Hamid Qazvini
Translated by: Fazel Shirzad

2020-6-2


In the previous part of this note, it was emphasized that the insertion of keyword is one of the necessities of writing any scientific and research text; that the texts of oral history are no exception.

Keywords, words, or combinations are derived from text and are related to the main topic, which can be used to summarize the content of text and sub-tittles. In fact, keywords increase the speed and amount in usability of text.

Keywords also help to standardize text in databases and cyberspace, and facilitate audience access to works. To prepare the keywords, you should pay attention to following points:

1-Inserting the keyword requires full knowledge of text and observing the professional details related to it. Therefore, before choosing the keywords, the text of the interview should be read carefully and after knowing the full content of the interview, work should be done. Obviously, haste will damage this step.

2-Although the title of each interview is the most important element of recognizing the content of a text and retrieving it in archives and Internet searches, the original title should not be used in keywords. Keywords represent the sub-tittles and details in the text, and the main and general topics are not going to be repeated.

3-Precise, correct and appropriate words should be used to prepare keywords. Common words and expressions in colloquial, local, business, or dumb words should not used as keywords.

4-AS some irrelevant issues are sometimes discussed in the interviews of oral history, if the issues are important, interviewer can select keywords.

5- As mentioned sources are first included in the archives of internal institutions and Persian-language internet spaces, Persian words should be used in the selection of keywords. English terms or words belonging to other languages, even if they are common in a part of society, cannot be included in the list of keywords. Obviously, if the sources are going to be translated into other languages, the common words and expressions in the target language can be used for the keywords.

6-Keywords are not definitive and immutable modifications. After a while, new keywords may need to be modified and completed due to new topics in the community or a more complete understanding of an interview, or a change in the web or search engines.

 

The End



 
Number of Visits: 2993


Comments

 
Full Name:
Email:
Comment:
 
Part of memoirs of Seyed Hadi Khamenei

The Arab People Committee

Another event that happened in Khuzestan Province and I followed up was the Arab People Committee. One day, we were informed that the Arabs had set up a committee special for themselves. At that time, I had less information about the Arab People , but knew well that dividing the people into Arab and non-Arab was a harmful measure.
Book Review

Kak-e Khak

The book “Kak-e Khak” is the narration of Mohammad Reza Ahmadi (Haj Habib), a commander in Kurdistan fronts. It has been published by Sarv-e Sorkh Publications in 500 copies in spring of 1400 (2022) and in 574 pages. Fatemeh Ghanbari has edited the book and the interview was conducted with the cooperation of Hossein Zahmatkesh.

Is oral history the words of people who have not been seen?

Some are of the view that oral history is useful because it is the words of people who have not been seen. It is meant by people who have not been seen, those who have not had any title or position. If we look at oral history from this point of view, it will be objected why the oral memories of famous people such as revolutionary leaders or war commanders are compiled.

Daily Notes of a Mother

Memories of Ashraf-al Sadat Sistani
They bring Javad's body in front of the house. His mother comes forward and says to lay him down and recite Ziarat Warith. His uncle recites Ziarat and then tells take him to the mosque which is in the middle of the street and pray the funeral prayer (Ṣalāt al-Janāzah) so that those who do not know what the funeral prayer is to learn it.