Official underlines export of Islamic Revolution literature
8 June 2013
Caretaker of the oral history section of the Islamic Revolution Literature Bureau underlined the need for translation of books on the Islamic Revolution into other languages in a bid to export the literature.
IBNA: Hujatoleslam Saeid Fakhrzadeh stated that many people in the world are interested in the Islamic Revolution literature of Iran and their desire should be satiated by translation of such works into different languages.
He went on to say that the oral history section of the Bureau is mostly concerned with the history of the Islamic Revolution and has less to do with the oral history of Imam Khomeini’ family and companions.
“Today, translation of Islamic Revolution literature and books as well as Imam Khomeini’s works and Sacred Defense titles into various languages of the world is of utmost importance,†he added.
As he said, there is no website to take care of the translation and introduction of Islamic Revolution works despite the growing need for learning about the literature in the world.
He further mentioned his recent visit from Afghanistan and Lebanon where they said they would love to read about Iran’s Islamic Revolution while there are no books explicitly published in their language to focus on the event.
“In Europe, people have an erroneous understanding of the Islamic Revolution owing to the wide-ranging propaganda blown by the west,†he further asserted. “Books must be rendered into English to introduce the Islamic Revolution to the people of other countries. Today, custodians of cultural affairs are responsible for mustering the required information for translation.â€
Number of Visits: 3385








The latest
- The Necessity of Standardizing Oral History and Criticism of General Mohsen Rezaei
- The 368th Night of Remembrance – Part 1
- Oral History News of Khordad 1404 (May 22nd – June 21st 2025)
- Najaf Headquarters Human Resources
- The Embankment Wounded Shoulders – 12
- Annotation
- The 367th Night of Memory– 5
- The Founder of Hosseiniyeh Ershad
Most visited
Operation Beit al-Moqaddas and Liberation of Khorramshahr
After Operation Fat’h al-Mobin, we traveled to Kermanshah and visited Sar-e-Pol-e-Zahab before heading to Ilam. During Operation Beit al-Moqaddas, the 27th Brigade was still receiving support from the West. We maintained contact with individuals who had previously worked in Area 7 and were now leading the brigade. It was through these connections that I learned about Operation Beit al-Moqaddas.Memoirs of Hujjat al-Islam Reza Motalebi
Hujjat al-Islam Reza Motalebi is a cleric from Isfahan. Before the revolution, he was the imam of the Fallah Mosque – which was later renamed Abuzar Mosque. By his presence and efforts, Abuzar Mosque soon became a base for supporters of the Imam and the revolution. After the victory of the revolution, he played a role in uniting forces and maintaining political vitality in southwest Tehran.The Necessity of Receiving Feedback in Oral History
Whenever we engage in a task, we naturally seek ways to evaluate our performance — to correct shortcomings and enhance strengths. Such refinement is only possible through the feedback we receive from others. Consider, for instance, a basketball player whose shots are consistently accurate; should he begin shooting blindfolded, his success rate would rapidly decline, as he would be deprived of essential feedback from each attempt.Sir Saeed
The book “Sir Saeed” is a documentary [narrative] of the life of martyr Seyyed Mohammad Saeed Jafari, written by Mohammad Mehdi Hemmati and published by Rahiyar Publications. In March 2024, this book was recognized as one of the selected documentary biographies in the 21st edition of the Sacred Defense Book of the Year Award. The following text is a review on the mentioned book.
