Recommendation of “Alireza Kamari” on the best works of oral history theory
The prose of “Oral History Theory” is straight forward and scientific
Maryam Asadi Jafari
Translated by Natalie Haghverdian
2019-4-16
Alireza Kamari believes Ali Fathali Ashtiani has presented a pellucid and pleasant translation of the book “Oral History Theory”. The book starts with discussions on oral history and reviews discussions on narratives, memory, interview, mind and mentality. The book is not expansive and detailed however it is an entry point for anyone interested in oral history and provides proper guideline. The prose of the book is straight forward and easy to be understood by a wide audience and scientific at the same time.
According to the Iran Oral History Website, the upheavals of the contemporary history of Iran – starting from the Islamic Revolution to the imposed war and the years following it – have left deep effects on the cultural, social and political arenas of the country and historiography – from any perspective – has moved along with these events and continues to pursue. Considering that the oral culture originates form the Iranian community, memoirs and oral history books have become popular in the past decade and recension of these books is a proof but not an absolute cause.
In light of this, quantitative increase in the publication of these books in 2018 was a reason to review the perspective of the interviewers, producers and the pundits of the oral history during the past year. This article is a brief interview with Alireza Kamari, Management of Research in the Sustainable Culture & Literature Study Center, and expert in composing books and articles and delivering speeches in conferences and technical meetings of oral history.
Book Recommendation
Alireza Kamari introduced “Oral History Theory” by Lynne Abrams, translated by Ali Fathali Ashtiani as a certified and verified book on theoretic and scientific concepts of oral history and added: “Lynne Abrams is the professor of history and manager of human sciences faculty of Glasgow University, Scotland. The body of the book includes theoretic content and applicable techniques in oral history which has been introduced to the students of history. Since the book has addressed both the theoretic and practical and applicable aspects, it is certifiable. Abrams is an experienced interviewer and a historian and oral historian and not merely a theorist. The book was first published chapter by chapter in Iran Oral History Website.
Mr. Ashtiani has presented a pellucid and pleasant translation of the book. The book starts with discussions on oral history and reviews discussions on narratives, memory, interview, mind and mentality. The book is not expansive and detailed however it is an entry point for anyone interested in oral history and provides proper guideline. The prose of the book is straight forward and easy to be understood by a wide audience and scientific at the same time.
A Review of the Best of Oral History Theories
Author of “Progression towards Sustainability” classified the books published so far on the theory of oral history and memoirology – including articles to the books composed and translated – into three groups and added: “The number of books translated, collection of articles or books composed do not exceed 20; although these books have been mostly published in the past 15 years. Of these books, “Oral history & its status in the contemporary historiography of Iran” by Dr. Mehdi Abolhassani Taraghi and Dr. Morteza Nourai, “Oral history; theories & methodology” by Faezeh Tavakoli, “Experiences and interactions in oral history” by Dr. Morteza Rasoulipour are also certifiable considering that these authors have recounted their experiences in oral history. Also, “Oral history in Iran” by Abolfazl Hassanabadi is also an important book. Other group of these books include the results of technical meetings held in the past years. “Interview in oral hisotry”, “Oral history of sacrifice & martyrdom” or series of articles presented in the fifth conference on oral hisotry in Mashhad by the efforts of Dr. Hassanabadi and “Series of articles of the 78th conference on oral history” published by the efforts of Dr. Ali Tatari are to be included. With regards to the books translated “Oral history guidelines” translated by Reza Mohajer is also an important work. The efforts of Dr. Gholamreza Azizi intertwined with his involvement in the management of couple of technical oral history conferences and publication of the articles of the conference in two oral history journals are worth mentioning. When the opportunity presents, the role of Iran Oral History Association in the development and promotion of scientific activities in oral history will be discussed. It is also worth mentioning the activities of Iran Oral History Website in this field.
Number of Visits: 4157
The latest
Most visited
Filming the crime of Shah's agents in morgue
On that day [9th of Dey 1357 in Mashhad – December 30, 1978], the whole city was in chaos; the hospitals, the shops, and in addition to these, the movie theatre was burning in fire. Even, I heard that some people had gone and set fire some centers such as "Iran-America Society" or the ones connected to the foreigners. The clashes continued till almost sunset.Study and Research as Foundations for the Authenticity of Narrators
The book Pari Khane-ye Ma (Our House’s pari), the latest work by Behnaz Zarrabizadeh, was unveiled in May 2024 at the Tehran International Book Fair. This work comprises the memories of nine families of martyrs—Bahadorbeigi, Bayat, Teymouri, Changizi, Hajibabaei, Sarabi, Azizi, Moradi, and Momeni—hailing from ...Memoirs of Batool Borhaneshkouri
Wife of Martyr Mohammad Javad TondgooyanShe stirred the food and tasted it. Everything was ready. She turned off the stove. She took out cucumber, lettuce, and tomato from the refrigerator and placed them next to the salad bowl, then got busy making the salad. This afternoon, Somayeh-Hoda and Youssef were coming for lunch, and she had cooked Youssef’s favorite dish.
Destiny Had It So
Memoirs of Seyyed Nouraddin AfiIt was early October 1982, just two or three days before the commencement of the operation. A few of the lads, including Karim and Mahmoud Sattari—the two brothers—as well as my own brother Seyyed Sadegh, came over and said, "Come on, let's head towards the water." It was the first days of autumn, and the air was beginning to cool, but I didn’t decline their invitation and set off with them.