The Sun for Intellectuals

Seyyed Mohammad Sadegh Feyz


Translated by: Mohammad Karimi

“Shams  Al-e Ahmad” passed away; in silence and quietness. He went and the “cradle” whose owner narrated “The Revolution Word”  stopped moving.
Like his brother, he went in silence and what is remained from him are everlasting works which would show the way for next generations.
Shams was one of honorable cultural figures and one of “contemporary prominent figures”. We saw his name among the famous writers and journalists in the book of Iranian Contemporary Prominent Figures Encyclopedia. We knew him for a long time. He always tried to substitute his brother who, for a period, burdened instead of many others. When he went, Shams bore that burden. Shams modestly was the sun for intellectuals. He wrote for many years as long as he could and then talked and wrote what he had said in order to make others know and they heard what he said. He talked for us many times. These years he was not able to talk for long time. He would let the youth to talk in order to test and find themselves. However, he would tell them about the dangers in the way. Since, everyone is looking for the way and would forget the dangers.
He always talked about revolution themes and would never forget to warn or persuade. He knew himself in the fever of “Cultural Revolution” from the early beginning. He believed that being anti-totalitarian, anti-colonialist, and being against the East and West are the characteristics of revolution. The believed this revolution is not affiliated to any other revolutionary culture and is totally counting on its own culture which has two shining elements: Islamic and Persian.
Writers should be analyzed by their writings; whatever that remains from them, e.g. the papers and speeches reprinted again and again. Like “The Revolution Word” which is going to be grown again.
The Bureau for the Islamic Revolution Literature has the honor of publishing two books by the late Shams Al-e Ahmad in early 1990s which are going to republish in near future.
“The Revolution Word” is an anthology of his speeches, notes and articles published in early 1979 up to 1981 in different journals and papers which he expresses his ideas about revolution, particularly the cultural aspect.
This book has been published many times under the title of “The Revolution Word” in one volume and two volumes under the titles of Freedom and its boundaries and Cultural Independence. Now it is going to be published under the title of The Revolution Word with no changes and would decorate the cultural stands.

May God bless him!



 
Number of Visits: 6433


Comments

 
Full Name:
Email:
Comment:
 
700 Issues, 15 Years of Narrative

A Statistical Glance at the Oral History Archive of Iran

The Oral History Weekly, an electronic periodical that commenced its regular publication in November 2010, now stands on the threshold of releasing its 700th issue. Published every Wednesday, the newsletter consolidates all content posted on the Oral History website over the preceding week and circulates it to more than 850 subscribers via email. This report—drawing upon statistical data from content published on ...

A Memory of an Army Aviation Pilot

I was taking a nap in my office when the door opened and a soldier entered the room. I got up from my chair and after arranging my clothes, I prepared to hear the soldier's news. After saluting, he said, "Captain, the commander has business with you." And with this, he paid military respect and left the room.
An Excerpt from the Memoirs of Reza Amir Sardari

Monafeghin: A New Deception

July-August 1989
Following the discussions around the asylum of Iraqi prisoners of war in Iran during peace negotiations, the Iraqi side, not wanting to fall behind, launched their own campaign to offer asylum. At the outset, they attempted to attract prisoners by making grand promises ...

Supports from Guilds and Bazaars peaple

Memoirs of Haj Hossein Fathi
Our base of operations had become the Saheb al-Zaman Mosque in the Kamp-Lou neighborhood of Ahvaz. With the assistance of Brother Khani and his companions, we began preparing hot meals and sending them to the frontlines. We ourselves, along with several fellow merchants from the bazaar, entered the conflict zone, bringing warm clothing, ...