The Necessity of Using Keywords for Oral History Sources (part II)

What are the characteristics of keywords?

Hamid Qazvini
Translated by: Fazel Shirzad

2020-6-2


In the previous part of this note, it was emphasized that the insertion of keyword is one of the necessities of writing any scientific and research text; that the texts of oral history are no exception.

Keywords, words, or combinations are derived from text and are related to the main topic, which can be used to summarize the content of text and sub-tittles. In fact, keywords increase the speed and amount in usability of text.

Keywords also help to standardize text in databases and cyberspace, and facilitate audience access to works. To prepare the keywords, you should pay attention to following points:

1-Inserting the keyword requires full knowledge of text and observing the professional details related to it. Therefore, before choosing the keywords, the text of the interview should be read carefully and after knowing the full content of the interview, work should be done. Obviously, haste will damage this step.

2-Although the title of each interview is the most important element of recognizing the content of a text and retrieving it in archives and Internet searches, the original title should not be used in keywords. Keywords represent the sub-tittles and details in the text, and the main and general topics are not going to be repeated.

3-Precise, correct and appropriate words should be used to prepare keywords. Common words and expressions in colloquial, local, business, or dumb words should not used as keywords.

4-AS some irrelevant issues are sometimes discussed in the interviews of oral history, if the issues are important, interviewer can select keywords.

5- As mentioned sources are first included in the archives of internal institutions and Persian-language internet spaces, Persian words should be used in the selection of keywords. English terms or words belonging to other languages, even if they are common in a part of society, cannot be included in the list of keywords. Obviously, if the sources are going to be translated into other languages, the common words and expressions in the target language can be used for the keywords.

6-Keywords are not definitive and immutable modifications. After a while, new keywords may need to be modified and completed due to new topics in the community or a more complete understanding of an interview, or a change in the web or search engines.

 

The End



 
Number of Visits: 3305


Comments

 
Full Name:
Email:
Comment:
 

Memoirs of Commander Mohammad Jafar Asadi about Ayatollah Madani

As I previously mentioned, alongside Mehdi, as a revolutionary young man, there was also a cleric in Nurabad, a Sayyid, whose identity we had to approach with caution, following the group’s security protocols, to ascertain who he truly was. We assigned Hajj Mousa Rezazadeh, a local shopkeeper in Nurabad, who had already cooperated with us, ...
Excerpt from the Book of Oral History of the Army and the Islamic Revolution

Two Narratives on the Events of September 8, 1978

"On September 8, most of the military personnel feigned illness and did not participate in enforcing martial law. I know of a battalion commander who had come from Maragheh to Tehran, only to head to Shahr-e Rey to his sister's house. When his sister asked him why he had come to Tehran, he replied, 'I am a battalion commander enforcing martial law.'

How the Tabriz Army Barracks Were Seized

The major explained the plan like this: "When you first enter, tell him to hand over the weapons. Once he puts the guns on the table, grab them and give them to me, since I’m the military man here. Then, tell him to hand over his pistol as well. He might comply, or he might refuse, possibly even shooting one of you. In that case, I’ll fire back with my Uzi.

Imam Khomeini

Every time there was a message from Imam Khomeini, the people who followed their broadcasting, quickly found people like me to write the message on the screen or placard for them. On the same day when this order of the Imam arrived from Paris, one of the same comrades hurriedly came to the shop in the evening and said that a message from the Imam had just reached us.