Sacred Defense book to be rendered into English, Arabic



20 November 2011

Sacred Defense Values Publication and Preservation Organization in Mazandaran Province will translate two of its publications into English and Arabic.

IBNA: In an interview with IBNA, Javad Sahraei, publication manager of the organization, said the chosen books are Red Snow by Hussein Mortazavi Kiasari and Four Seasons by Ali Akbar Khavarinejad.

As he said, the translations will be prepared by prominent English and Arabic language masters of the province. The final renditions will be put on public display at the 25th Tehran international Book Fair.

The Four Seasons is martyr Jafar Shirsavar's memoir. Together with martyr Dr Mostafa Chamran, Shirsavar was involved in Sousangerd and Hoveizeh missions.

Red Snow, on the other hand, is based on the memories of martyr Habibolah Eftekharian's wife about his position in Marivan, Kurdistan.



 
Number of Visits: 5239


Comments

 
Full Name:
Email:
Comment:
Captcha (6 + 1) :
 

Validation: Challenges and Necessities

Where does truth stand in oral history? How can the correctness of a narrative be recognized? Does fact-checking matter? If there is exaggeration in the reporting of some accounts, how can it be detected? Is it possible to record an event accurately through the recording of a narrative? Readers and users of oral history works are often faced with these questions, and sometimes encounter doubts about some oral history works.
A Portion of Abbas Douzduzani’s Memoirs

From Revolutionary Circles to the Military Arm of the Islamic Government

In those days, it became clear that certain institutions had to be established very quickly—institutions suited to the temperament, expectations, and lingering aspirations of the younger generation; young people who had been politically active before the Revolution and, in some cases, had been directly entangled in arrests, imprisonment, ...

Authenticating Oral History: From Possibility to Necessity

The use of oral history as one of the historical sources has long been one of the principal challenges facing oral historians and those who employ it in contemporary historiography. The development of international standards for oral history, as well as IRIB standards, was intended to address the criticisms raised in this regard. The relationship between Diplomatics in written records and oral history is reciprocal.
Experts Answer to Oral History Questions

100 Questions/27

What is the place of research ethics in compiling oral history?
We asked several researchers and activists in the field of oral history to express their views on oral history questions. The names of each participant are listed at the beginning of their answers, and the text of all answers will be published on this portal by the end of the week.