The Sun for Intellectuals

Seyyed Mohammad Sadegh Feyz


Translated by: Mohammad Karimi

“Shams  Al-e Ahmad” passed away; in silence and quietness. He went and the “cradle” whose owner narrated “The Revolution Word”  stopped moving.
Like his brother, he went in silence and what is remained from him are everlasting works which would show the way for next generations.
Shams was one of honorable cultural figures and one of “contemporary prominent figures”. We saw his name among the famous writers and journalists in the book of Iranian Contemporary Prominent Figures Encyclopedia. We knew him for a long time. He always tried to substitute his brother who, for a period, burdened instead of many others. When he went, Shams bore that burden. Shams modestly was the sun for intellectuals. He wrote for many years as long as he could and then talked and wrote what he had said in order to make others know and they heard what he said. He talked for us many times. These years he was not able to talk for long time. He would let the youth to talk in order to test and find themselves. However, he would tell them about the dangers in the way. Since, everyone is looking for the way and would forget the dangers.
He always talked about revolution themes and would never forget to warn or persuade. He knew himself in the fever of “Cultural Revolution” from the early beginning. He believed that being anti-totalitarian, anti-colonialist, and being against the East and West are the characteristics of revolution. The believed this revolution is not affiliated to any other revolutionary culture and is totally counting on its own culture which has two shining elements: Islamic and Persian.
Writers should be analyzed by their writings; whatever that remains from them, e.g. the papers and speeches reprinted again and again. Like “The Revolution Word” which is going to be grown again.
The Bureau for the Islamic Revolution Literature has the honor of publishing two books by the late Shams Al-e Ahmad in early 1990s which are going to republish in near future.
“The Revolution Word” is an anthology of his speeches, notes and articles published in early 1979 up to 1981 in different journals and papers which he expresses his ideas about revolution, particularly the cultural aspect.
This book has been published many times under the title of “The Revolution Word” in one volume and two volumes under the titles of Freedom and its boundaries and Cultural Independence. Now it is going to be published under the title of The Revolution Word with no changes and would decorate the cultural stands.

May God bless him!



 
Number of Visits: 5758


Comments

 
Full Name:
Email:
Comment:
 

Filming the crime of Shah's agents in morgue

On that day [9th of Dey 1357 in Mashhad – December 30, 1978], the whole city was in chaos; the hospitals, the shops, and in addition to these, the movie theatre was burning in fire. Even, I heard that some people had gone and set fire some centers such as "Iran-America Society" or the ones connected to the foreigners. The clashes continued till almost sunset.
Behnaz Zarrabizadeh:

Study and Research as Foundations for the Authenticity of Narrators

The book Pari Khane-ye Ma (Our House’s pari), the latest work by Behnaz Zarrabizadeh, was unveiled in May 2024 at the Tehran International Book Fair. This work comprises the memories of nine families of martyrs—Bahadorbeigi, Bayat, Teymouri, Changizi, Hajibabaei, Sarabi, Azizi, Moradi, and Momeni—hailing from ...

Memoirs of Batool Borhaneshkouri

Wife of Martyr Mohammad Javad Tondgooyan
She stirred the food and tasted it. Everything was ready. She turned off the stove. She took out cucumber, lettuce, and tomato from the refrigerator and placed them next to the salad bowl, then got busy making the salad. This afternoon, Somayeh-Hoda and Youssef were coming for lunch, and she had cooked Youssef’s favorite dish.

Destiny Had It So

Memoirs of Seyyed Nouraddin Afi
It was early October 1982, just two or three days before the commencement of the operation. A few of the lads, including Karim and Mahmoud Sattari—the two brothers—as well as my own brother Seyyed Sadegh, came over and said, "Come on, let's head towards the water." It was the first days of autumn, and the air was beginning to cool, but I didn’t decline their invitation and set off with them.