Women of the South Front

Mahya Hafizi
Translated by: Zahra Hosseinian

2023-7-25


The book Women of the South Front is the narration of Ahvaz women's support for the war, published by the Oral History department of the Cultural Front Studies Office of the Islamic Revolution (Rahyar Publications). The book was researched by Maryam Moradi Kouhbad and edited by Narges Eskandari. In the title page, of course, the names of two other researchers, Zahra Gharacheh and Zeinab Babaei also can be seen. The book was published in 2023 in 1000 copies, having 216 pages and a price of Seven Thousand Tomans.

The cover designed with a khaki shirt pocket of the fighters, along with a button and a red thread spool with heart beat stitching. The cover looks like it is made of cloth, unless you hold the book in hand. The name of the book is on a sticky piece that is usually used in sewing. This book has tried to narrate a part of the struggle of girls and women behind the front. These narratives were compiled of 150 hours of interviews about the history of Ahvaz women. The research started in 2017 and ended in September 2020. The first stage of compiling the book started in December of the same year and ended 6 months later. Perhaps the memories of each of these women could not form a book alone, but collecting these short memories help the reader to understand the role of women in the war.

This book has 9 chapters and a total of 26 memories including color images and annexed documents. The title of the chapters are as follows: Removing dust and blood from the defense shirt, Patches, The offering packages, Salve for the wounds of war, Ahvaz of life, Support behind the benches, Motherly cooking, For the day when there are no men, and Hazrat Zainab's caravan.

The memories were categorized according to the title of each chapter. The name of the narrator has been written at the end of each memory. There are about 25 narrations, and some narrators have told several memories.

In her first memory, Zahra Shams has told: “There was no place to wash the soldiers' clothes. The smell of blood was scattered everywhere. There was a risk of falling into the water at the edge of the Shat River. Bibi Alamolhoda and Mr. Adelian took the teahouse, and brought detergents. With the onset of the war, even the old houses, where were sometimes the place of prayer and reciting the Quran, became the support unit of the front. There, anyone who heard the name of teahouse, went to help.

Sayedeh Narges Al-Imran, who was 13 years old at that time, learned how to wash the clothes and sheets in the same teahouse, and then took her friends for help. In the beginning, everyone went to the teahouse until Ms. Mowahed came from Tehran. She categorized the neighborhoods, and then specified a day for each neighborhood. Since many people had left Ahvaz and the city was empty, new forces were recruited in mosque every night after Maghrib prayer. About a hundred women were employed. They had ID card and attendance record book. Some clothes needed to be repaired. People brought some sewing machines. Sayedeh Narges Al-Imran said: "... I wished to do something; so, I started washing... I washed the clothes with laundry detergent powder, and if the stains still remained, I used soap. I was busy scrubbing a sheet when I felt a finger in my palm. I jumped up screaming. There was a lady next to me. She said there is no problem. it's normal. You get used to it. Later, I came to terms with it. It happened again, skin, hair, bones, etc., but now tears had replaced the fear."

The memories have continued with the social work in the hospital, the amputated limbs, and they have reached schools and hospitals. Through short memories have been narrated in this book, the difficult moments of supporting women in the war can be imagined. Sometimes, when they packed nuts and the like for the warriors, they put a little note on them such as ‘Well Done Warrior’, or other encouraging sentences. The motherly and sisterly love of these women had an effect on the spirit of the warriors, which can be perceived from memories. The color pictures of the book have explanations, and the current photos of most of the narrators, can be seen at the end of the book. If the social working of the women behind the front is searched online, a limited number of pictures can be found, but these pictures are different and diverse.

 

 



 
Number of Visits: 2613


Comments

 
Full Name:
Email:
Comment:
 
700 Issues, 15 Years of Narrative

A Statistical Glance at the Oral History Archive of Iran

The Oral History Weekly, an electronic periodical that commenced its regular publication in November 2010, now stands on the threshold of releasing its 700th issue. Published every Wednesday, the newsletter consolidates all content posted on the Oral History website over the preceding week and circulates it to more than 850 subscribers via email. This report—drawing upon statistical data from content published on ...

A Memory of an Army Aviation Pilot

I was taking a nap in my office when the door opened and a soldier entered the room. I got up from my chair and after arranging my clothes, I prepared to hear the soldier's news. After saluting, he said, "Captain, the commander has business with you." And with this, he paid military respect and left the room.
An Excerpt from the Memoirs of Reza Amir Sardari

Monafeghin: A New Deception

July-August 1989
Following the discussions around the asylum of Iraqi prisoners of war in Iran during peace negotiations, the Iraqi side, not wanting to fall behind, launched their own campaign to offer asylum. At the outset, they attempted to attract prisoners by making grand promises ...

Supports from Guilds and Bazaars peaple

Memoirs of Haj Hossein Fathi
Our base of operations had become the Saheb al-Zaman Mosque in the Kamp-Lou neighborhood of Ahvaz. With the assistance of Brother Khani and his companions, we began preparing hot meals and sending them to the frontlines. We ourselves, along with several fellow merchants from the bazaar, entered the conflict zone, bringing warm clothing, ...